Мадам Баттерфлай Театр Kassir | V4.Ru: Маркетплейс

Мадам Баттерфлай

Место проведения:
Мариинский театр. Новая сцена
Дата события:
24.03.2026 г.
День недели:
Вторник

Новинка
от 1 100 ₽
Купить билеты
Возврат билетов в Мариинский театр, Концертный зал Мариинского театра и Мариинский театр Новая сцена не осуществляется.
Осуществление возврата билетов невозможно по техническим причинам.
Каждому зрителю необходимо приобретать билет!
Посещение спектаклей и концертов детям до 5 лет нежелательно.
Внимание!
Билеты продаются для российских граждан.
Для иностранных граждан действуют иные тарифы.
Специальный тариф – тариф для всех граждан РФ, а также иностранных граждан, постоянно проживающих, работающих или обучающихся в России.
Билеты для иностранных граждан можно приобрести только в кассах «КАССИР РУ».
Внимание!
На спектакли, проходящие на сценах Мариинского театра, Концертного зала Мариинского театра и Мариинского театра Новой сцены не распространяется действие акций и спец.
предложений.
Мадам Баттерфлайопера Джакомо ПуччиниИсполняется на итальянском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)АВТОРЫ И ПОСТАНОВЩИКИМузыка Джакомо ПуччиниЛибретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по драме Дэвида Беласко, написанной по мотивам журнальной повести Джона Лютера ЛонгаМузыкальный руководитель – Валерий ГергиевРежиссер-постановщик – Мариуш ТрелиньскийХудожник-постановщик – Борис КудличкаХудожники по костюмам – Магдалена Теславская и Павел ГрабарчикХудожник по свету – Станислав ЗембаАдаптация света на сцене Мариинского-2 – Андрей Понизовский, Егор КарташовГлавный хормейстер – Константин РыловОтветственный концертмейстер – Алла БростерманХореограф – Эмиль ВесоловскийКРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕДействие первоеЛейтенант американского флота Пинкертон, по делам службы оказавшийся в Японии, покупает дом, в котором собирается поселиться с будущей женой – Чио-Чио-сан.
О своей страстной любви к Чио-Чио-сан он рассказывает американскому консулу Шарплесу.
Пинкертон намерен жить c ней «девятьсот и девяносто девять лет», но поскольку брак c японкой не будет действителен в Америке, у него сохранится возможность со временем жениться на американке.
Легкомыслие Пинкертона расстраивает Шарплеса.
Шарплес уговаривает лейтенанта не губить жизнь молодой девушки и пытается убедить его во всей серьезности обязательств, которые тот собирается взять на себя.
Но Пинкертон равнодушен к увещеваниям консула.
Слышится смех японских девушек.
Появляются Чио-Чио-сан и ее подруги.
Она представляет своих родственников и друзей Пинкертону и рассказывает, что ради него отказалась от религии предков.
Церемонию бракосочетания прерывает появление Бонзы, дяди Баттерфлай.
Он проклинает вероотступницу.
Родственники и гости c презрением покидают дом.
Пинкертон нежно утешает Баттерфлай, уверяя ее в своей искренней любви.
Действие второеПрошли годы c тех пор, как Пинкертон уехал в Америку.
И хотя нет от него никаких известий, Баттерфлай все же верит в скорое возвращение мужа.
Служанка Баттерфлай, Сузуки, молится перед изображением Будды.
Чио-Чио-сан мягко журит ее за обращение к божеству Востока.
Входит Шарплес c письмом для Баттерфлай.
Он получил его от Пинкертона c просьбой подготовить Чио-Чио-сан к известию о его женитьбе на американке.
Однако Шарплеса прерывает появление Горо, который пытается сосватать Баттерфлай за богатого и знатного принца Ямадори.
Вежливо, но твeрдо Баттерфлай отказывается от предложения принца.
Когда же Шарплес осторожно спрашивает, что будет делать Баттерфлай, если Пинкертон оставит ее, она c достоинством отвечает, что совершит самоубийство.
Шарплес осознаёт: трагическая развязка неизбежна.
Внезапно со стороны залива доносятся пушечные выстрелы.
Чио-Чио-сан видит приближающийся корабль и понимает, что вернулся Пинкертон.
В ожидании любимого Баттерфлай помогает Сузуки украсить дом цветами сакуры.
Она надевает свое свадебное платье.
Но близится ночь, а Пинкертона все нет.
Действие третьеНаступает рассвет.
Утомленная бессонницей, Баттерфлай уходит в свою комнату.
В ее отсутствие в доме появляются Пинкертон и Шарплес.
Сузуки несказанно рада возвращению Пинкертона, но, заметив американскую женщину, которая сопровождает лейтенанта, предчувствует недоброе.
Шарплес убеждает Пинкертона уехать и не встречаться c Баттерфлай.
После нежного прощания c домом и своими воспоминаниями Пинкертон уезжает.
Когда Баттерфлай вбегает в комнату, то находит не Пинкертона, а Шарплеса c незнакомой женщиной.
Увидев свою плачущую служанку, Баттерфлай понимает, что произошло.
Американка Кэт, жена Пинкертона, умоляет Чио-Чио-сан отдать ей сына.
В конце концов Чио-Чио-сан соглашается, но при условии, что Пинкертон сам попросит ее об этом.
Когда Шарплес и Кэт уходят за Пинкертоном, Чио-Чио-сан достает кинжал.
Простившись c сыном, она закалывает себя.
Опера «Мадам Баттерфлай» великого вериста Джакомо Пуччини обязана своим сюжетом полуавтобиографическому роману французского морского офицера и путешественника Пьера Лоти.
Ясные фабулы с обилием описаний вымышленной и реальной жизни экзотических стран благоприятствовали превращению текстов Лоти в оперные либретто (так появилась в том числе и «Лакме» Делиба).
«Мадам Хризантема» Лоти прошла несколько стадий переработки: встретившись с воспоминаниями о Японии сестры американского писателя Джона Лютера Лонга, она стала драмой Дэвида Беласко «Мадам Баттерфлай» и под таким именем очутилась на драматической сцене, а затем на оперных подмостках.
История любви американского офицера и японской девушки оказывается трагичной для обоих, легкомыслие и доверчивость играют злую шутку на фоне столкновения двух культур.
Но у Пуччини фокус наведен на силу и мощь чувств, сюжет является предлогом для их проявления, а японский антураж влияет на несколько ориентальную окраску музыки.
В Мариинском театре идет постановка польского режиссера Мариуша Трелиньского, перенесенная из Варшавской оперы.
Декорации в ней подчеркивают принцип соединения природного и рукотворного, почитаемый в Японии и сейчас.
Костюмы сделаны с оглядкой на одеяния эпохи Мэйдзи, а сценический свет – яркие, чистые тона без полутеней и переходов, создающие ощущение тайны, той, к которой пытались прикоснуться и путешественники прошлого, и читатели их романов.
Денис ВеликжанинМировая премьера: 17 февраля 1904 года, театр Ла Скала, МиланПремьера в Мариинском театре: 4 января 1913 года (на русском языке, перевод Владимира Алексеева)Премьера постановки:29 мая 1999 года – Большой театр – Национальная опера, Варшава22 марта 2005 года – Мариинский театрПродолжительность спектакля 3 часа 20 минутСпектакль идет с двумя антрактамиВозрастная категория
Характеристики
Место проведения: Мариинский театр. Новая сцена
Дата события: 24.03.2026
День недели: Вторник
Регион: Санкт-Петербург
Район: Город Санкт-Петербург
Населённый пункт: Санкт-Петербург
Kassir
Kassir
Сайт Кассир.ру является современным сервисом, позволяющим выбрать и купить билеты в режиме онлайн.

У нас представлены все культурные мероприятия: спектакли, концерты, шоу, мюзиклы и фестивали. Вы найдете информацию и о проектах федерального значения, и о камерных представлениях.
Новинка
от 1 100 ₽
Купить билеты
Kassir
Kassir
Официальный Интернет-магазин
Регион
Район
Населённый пункт





Обратите внимание

Реклама на сайте
V4 Market